|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{UnderConstruction}} | | {{UnderConstruction |
| | }} |
| {{RTZ Metadata | | {{RTZ Metadata |
| |classification=Tibetan Publications | | |classification=Tibetan Publications |
| |subclass = Tibetan Texts | | |subclass=Tibetan Texts |
| |collectiontitle=Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition | | |collectiontitle=Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition |
| |collectiontitletib=རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ | | |collectiontitletib=རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ |
Line 10: |
Line 11: |
| |tibgenre=Revelations - gter ma | | |tibgenre=Revelations - gter ma |
| |terma=Yes | | |terma=Yes |
| |language = Tibetan | | |language=Tibetan |
| |pagestatus=Temporary stub only | | |pagestatus=Temporary stub only |
| |volumenumber= 30 | | |volumenumber=30 |
| |textnuminvol= 16 | | |textnuminvol=16 |
| }}{{Header}} | | |pdflink=File:Terdzo-A-016.pdf |
| | }} |
| | {{Header |
| | }} |
| = Tibetan Text = | | = Tibetan Text = |
| <onlyinclude> | | <onlyinclude> |
Line 27: |
Line 31: |
| <references/> | | <references/> |
| ==Other Information== | | ==Other Information== |
| {{Footer}} | | {{Footer |
| | }} |
Revision as of 16:06, 27 July 2015
This page is under construction. Check back later for updated content.
Citation
|
legs ldan bdud 'joms rdo rje. bdud rtsi 'khyil ba 'chi med tshe'i rgyud don rnal 'byor rgyun gyi nar ma ye shes snying po. In Rin chen gter mdzod chen mo pod gsum bcu pa (The Great Treasury of Rediscovered Teachings Volume 30) by 'jam mgon kong sprul, 385-398. New Delhi: Shechen Publications, 2007-2018.
|
Author
|
Legs ldan bdud 'joms rdo rje ལེགས་ལྡན་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེ་
|
Source Revealer
|
Legs ldan bdud 'joms rdo rje ལེགས་ལྡན་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེ་
|
Cycle
|
Tshe sgrub bdud rtsi 'khyil ba ཚེ་སྒྲུབ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་བ་
|
Terdzö Category
|
Mahayoga
|
Tibetan Colophon(s)
|
- First colophon (treasure) page 389: འདི་ནི་རྣལ་འབྱོར་རྒྱུན་གྱི་ལས་རིམ་དུ༔ རྒྱུད་དོན་གྲོལ་ནས་ཉམས་ལེན་དག་ཏུ་གདམས༔ སྐལ་ལྡན་ལས་ཅན་ཐུགས་ཀྱི་སྲས་དང་སྤྲོད༔ འཕྲད་ནས་ཐུགས་སྲས་བུ་དགུ་སྨིན་གྲོལ་ཤོག༔ ཅེས་གསུངས་ཏེ་དག་པའི་འཁོར་ཉེར་ལྔ་ལ་གདམས་པ༔ མཚོ་རྒྱལ་བདག་གི་ཡི་གེར་བཀོད་ནས༔ ཟབ་མོའི་གཏེར་དུ་སྦས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
- First colophon (revealer) page 389: འབྲུག་ལོ་ལ་ལྷ་རི་རིན་ཆེན་སྙིང་པོ་ནས་ལྷ་བཙུན་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེས་གདན་དྲངས་སོ་
- Second colophon (treasure) page 393: ཨེ་མ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་བའི་རྒྱུད་དོན་སྙིང་པོའི་མཆོག༔ ཚེ་བསྲིང་ཆོ་ག་རྒྱུད་ལས་ཁོལ་དུ་ཕྱུང༔ ཕྱི་རབས་སྙིགས་མའི་འགྲོ་རྣམས་སྐྱབས་ཕྱིར་དུ༔ ཨོ་རྒྱན་གསུང་བཞིན་ནམ་སྙིང་བདག་གིས་བཀོད༔ བདུད་འཇོམས་ཐུགས་སྤྲུལ་དེ་དང་འདི་འཕྲད་ནས༔ ཆོས་བདག་བུ་དགུ་སྨིན་གྲོལ་འཁོད་པར་ཤོག༔ སྨན་གྱི་ལྷ་མོ་བདུན་གྱིས་བཀའ་འདི་སྲུངས༔ བརྟན་མ་བཅུ་གཉིས་བཀའ་ཡི་བྱ་ར་གྱིས༔ རྒོད་བཙན་དམར་པོས་གཏེར་བདག་ལག་ཏུ་སྤྲོད༔ དུས་ངན་ཤར་དུས་འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
- Second colophon (revealer) page 393: ལྷ་རི་ནས་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེས་གདན་དྲངས་པའོ་
- Third colophon (treasure) page 397: ད་ལྟ་རྗེ་འབངས་ཉི་ཤུ་ལྔ་ལ་གདམས༔ བཞི་བཅུར་ཉེ་དུས་ཚེ་ཐུང་ལོངས་སྤྱོད་དབུལ༔ དམ་པའི་ཆོས་མཆོག་སྒྲུབ་ལོང་མེད་པར་འཆི༔ དེ་དུས་འདི་ཡིས་ཕན་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར༔ སྦས་ཡུལ་འབྲས་ལྗོངས་འཇའ་འོད་གུར་ཕུག་ཏུ༔ སྒྲུབ་པ་ཁ་གསོས་ཆོས་ཁ་ཚང་བར་བཀོད༔ པདྨ་ང་སྤྲུལ་བདུད་འཇོམས་སྐྱེ་བ་གཅིག༔ འདི་ཡི་ལོ་ལ་འབྱུང་ཞིང་གནས་ལ་སྤྱོད༔ ད་ལྟའི་ཁྱེའུ་ཡིད་མཛེས་དེ་དུས་སུ༔ ཆོས་ལྡན་ཁྲིམས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་སྐྱོང་བའི་དུས༔ ང་ཡི་གདམས་པ་འདི་ཉིད་ཉམས་བླངས་ནས༔ ཀག་གསུམ་འཕྲང་གྲོལ་འགྲོ་བའི་དཔལ་དུ་ཤོག༔ བཀའ་འདི་སྲུངས་ཤིག་དཔལ་ལྡན་མཁའ་འགྲོ་ལྔ༔ གཏེར་འདི་སྲུངས་ཤིག་མཐུ་ཆེན་དྲེགས་པའི་ཚོགས༔ ལས་ཅན་བུ་ལ་གཏོད་ཅིག་བརྟན་མའི་ཚོགས༔ བུ་དགུར་སྤེལ་ཅིག་ཆོས་བདག་སྐྱེས་བུ་ཡིས༔ དམ་ཚིག་སྲུངས་ཤིག་སྨོན་ལམ་འཛོམ་པའི་བུ༔ ཞེས་གསུངས་བཀའ་ཡི་རྒྱ་ནན་དང་བཅས་ཏེ་དག་པའི་འཁོར་ཉེར་ལྔ་ལ་གསང་སྔགས་སྤྱི་སྤུངས་ཀྱི་ཆོས་མ་བུ་ཆ་ལག་དང་བཅས་པ་གདམས་པ་ལགས༔ ཚེ་སྒྲུབ་ཀྱི་སྐོར་འདི་རིན་ཆེན་སྙིང་པོའི་བྲག་ལ་ཚེ་ཆུ་དང་བཅས་ཏེ་སྦས་ནས་སྨོན་ལམ་བཏབ་བོ༔ ཁྲི་སྲོང་བདག་གིས་ཡི་གེར་བཏབ་པའོ༔ སྱ་མྱ་ཡྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
- Third colophon (revealer) page 398: འབྲུག་ལོ་ཟླ་བ་བདུན་པའི་ཚེས་བཅུའི་ནུབ་ལྷ་རི་རིན་ཆེན་སྙིང་པོ་ནས་ལྷ་བཙུན་གྱིས་གདན་དྲངས་པའོ། །སརྦ་མངྒ་ལཾ
|
Wylie Colophon(s)
|
- First colophon (treasure) page 389: 'di ni rnal 'byor rgyun gyi las rim du:_rgyud don grol nas nyams len dag tu gdams:_skal ldan las can thugs kyi sras dang sprod:_'phrad nas thugs sras bu dgu smin grol shog:_ces gsungs te dag pa'i 'khor nyer lnga la gdams pa:_mtsho rgyal bdag gi yi ger bkod nas:_zab mo'i gter du sbas so:_sa ma ya:_rgya rgya rgya:_
- First colophon (revealer) page 389: 'brug lo la lha ri rin chen snying po nas lha btsun bdud 'joms rdo rjes gdan drangs so
- Second colophon (treasure) page 393: e ma bdud rtsi 'khyil ba'i rgyud don snying po'i mchog:_tshe bsring cho ga rgyud las khol du phyung:_phyi rabs snyigs ma'i 'gro rnams skyabs phyir du:_o rgyan gsung bzhin nam snying bdag gis bkod:_bdud 'joms thugs sprul de dang 'di 'phrad nas:_chos bdag bu dgu smin grol 'khod par shog:_sman gyi lha mo bdun gyis bka' 'di srungs:_brtan ma bcu gnyis bka' yi bya ra gyis:_rgod btsan dmar pos gter bdag lag tu sprod:_dus ngan shar dus 'gro la phan phyir shog:_sa ma ya:_rgya rgya rgya:_
- Second colophon (revealer) page 393: lha ri nas bdud 'joms rdo rjes gdan drangs pa'o
- Third colophon (treasure) page 397: da lta rje 'bangs nyi shu lnga la gdams:_bzhi bcur nye dus tshe thung longs spyod dbul:_dam pa'i chos mchog sgrub long med par 'chi:_de dus 'di yis phan par 'gyur ba'i phyir:_sbas yul 'bras ljongs 'ja' 'od gur phug tu:_sgrub pa kha gsos chos kha tshang bar bkod:_pad+ma nga sprul bdud 'joms skye ba gcig:_'di yi lo la 'byung zhing gnas la spyod:_da lta'i khye'u yid mdzes de dus su:_chos ldan khrims kyis 'gro ba skyong ba'i dus:_nga yi gdams pa 'di nyid nyams blangs nas:_kag gsum 'phrang grol 'gro ba'i dpal du shog:_bka' 'di srungs shig dpal ldan mkha' 'gro lnga:_gter 'di srungs shig mthu chen dregs pa'i tshogs:_las can bu la gtod cig brtan ma'i tshogs:_bu dgur spel cig chos bdag skyes bu yis:_dam tshig srungs shig smon lam 'dzom pa'i bu:_zhes gsungs bka' yi rgya nan dang bcas te dag pa'i 'khor nyer lnga la gsang sngags spyi spungs kyi chos ma bu cha lag dang bcas pa gdams pa lags:_tshe sgrub kyi skor 'di rin chen snying po'i brag la tshe chu dang bcas te sbas nas smon lam btab bo:_khri srong bdag gis yi ger btab pa'o:_s+ya mya y+ya:_rgya rgya rgya:_
- Third colophon (revealer) page 398: 'brug lo zla ba bdun pa'i tshes bcu'i nub lha ri rin chen snying po nas lha btsun gyis gdan drangs pa'o/_/sarba mang+ga laM
|
Notes
|
Front left-side note: gter gzhung Back left-side note: gter mdzod legs ldan tshe sgrub bdud rtsi 'khyil ba
|
Links
|
No TBRC link // No THL link
|
Other Information
Disclaimer: This text comes from the Shechen Edition of the Rinchen Terdzö. Thanks go to Phil Battos for automation of uploading all the unicode Tibetan texts. The text was converted from TibetDoc and may have some small mistakes introduced as a result. If you notice any mistakes or inconsistencies in the text or anywhere on this website, please don't hesitate to contact the Tsadra Research Department (
research at tsadra).