Supplementary Volumes: Difference between revisions

From Rinchen Terdzö
No edit summary
((by SublimeText.Mediawiker))
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div class="subcat-container">
{{SectionPage
<div class="texts-list">
|introText=This section includes the closing aspiration prayers and verses for auspiciousness that marks the end of the earlier editions of the Rinchen Terdzö, as well as additional volumes that were added to subsequent editions of the Terdzö. These additional volumes include [[Minling Terchen]]'s collection of treasure practices, the Dojo Bumzang ([[Sgrub thabs 'dod 'jo'i bum bzang|'dod 'jo'i bum bzang]]), which is sometimes referred to as the “seed” of the Terdzö, as well as other treasure cycles, such as [[Chogyur Lingpa]]'s Dzogchen Desum ([[Dam chos rdzogs pa chen po sde gsum|rdzogs chen sde gsum]]), [[Jamyang Khyentse Wangpo]]'s Tsasum Osel Nyingtig ([[Rtsa gsum 'od gsal snying tig|rtsa gsum 'od gsal snying tig]]), and [[Jedrung Trinle Jampa Jungne]]'s Padma Sangthig ([[Pad+ma gsang ba'i thig le|pad+ma gsang thig]]), which were added by the [[15th Karmapa]]. In addition to those, one also finds the Lamrim Yeshe Nyingpo ([[Rgyab chos zhal gdams lam rim ye shes snying po|lam rim ye shes snying po]]), which combines the revelation of [[Chogyur Lingpa]] with an extensive commentary by [[Kongtrul]]. In terms of concluding materials, there is an additional volume devoted to various biographies of the three masters, [[Jamyang Khyentse Wangpo]], [[Chogyur Lingpa]], and [[Jamgön Kongtrul]], followed by a volume of indices, or tables of contents, (''dkar chag'') that correspond to the various editions of the Rinchen Terdzö up to, and including, the present Shechen Edition. These are followed by a volume of mending rituals and liturgical material focused primarily on the reparation of potential breaches of the commitments associated with Tantric practice (''sngags gso''), which included extensive ritual arrangements for several prominent treasure cycles. The final four volumes are comprised of detailed instructional materials related to the transmission of the Terdzö written by the [[15th Karmapa]]. Finally, there is a supplementary book of illustrations (''dpe'u ris''), which completes the Shechen Edition, entitled ''The Beneficial Moon Rays: A compendium of chakras and various illustrations pertaining to The Great Treasury of Rediscovered Teachings''. This collection of ritual diagrams and so on, presents artwork newly created for the present edition of the Rinchen Terdzö, including many images for which there exists no known prior examples, meaning that much of the materials included therein is being seen for the very first time by this generation of practitioners of the Tibetan treasure traditions.
<center style="font-size: 30px; font-variant: small-caps; padding: 30px 0;">Supplementary Volumes</center>
|tableSubHeading=Texts in Supplementary Volumes
<div class="subcat-description">
|otherContent={{#widget:Jquery}}
<div class="section-page-heading">Introduction</div>
<div id="loaderSupplement" class="loader-section">
This section includes the closing aspiration prayers and verses for auspiciousness that marks the end of the earlier editions of the Rinchen Terdzö, as well as additional volumes that were added to subsequent editions of the Terdzö. These additional volumes include [[Minling Terchen]]'s collection of treasure practices, the Dojo Bumzang ([[Sgrub thabs 'dod 'jo'i bum bzang|'dod 'jo'i bum bzang]]), which is sometimes referred to as the “seed” of the Terdzö, as well as other treasure cycles, such as [[Chogyur Lingpa]]'s Dzogchen Desum ([[Dam chos rdzogs pa chen po sde gsum|rdzogs chen sde gsum]]), [[Jamyang Khyentse Wangpo]]'s Tsasum Osel Nyingtig ([[Rtsa gsum 'od gsal snying tig|rtsa gsum 'od gsal snying tig]]), and [[Jedrung Trinle Jampa Jungne]]'s Padma Sangthig ([[Pad+ma gsang ba'i thig le|pad+ma gsang thig]]), which were added by the [[15th Karmapa]]. In addition to those, one also finds the Lamrim Yeshe Nyingpo ([[Rgyab chos zhal gdams lam rim ye shes snying po|lam rim ye shes snying po]]), which combines the revelation of [[Chogyur Lingpa]] with an extensive commentary by [[Kongtrul]]. In terms of concluding materials, there is an additional volume devoted to various biographies of the three masters, [[Jamyang Khyentse Wangpo]], [[Chogyur Lingpa]], and [[Kongtrul]], followed by a volume of topical outlines (''dkar chag'') that correspond to the various editions of the Rinchen Terdzö up to, and including, the present Shechen Edition. These are followed by a volume of mending rituals and liturgical material focused primarily on the reparation of potential breaches of the commitments associated with Tantric practice (''sngags gso''), which included extensive ritual arrangements for several prominent treasure cycles. The final four volumes are comprised of detailed instructional materials related to the transmission of the Terdzö written by the [[15th Karmapa]]. Finally, there is a supplementary book of illustrations (''dpe'u ris''), which completes the Shechen Edition, entitled ''The Beneficial Moon Rays: A compendium of chakras and various illustrations pertains the The Great Treasury of Rediscovered Teachings''. This collection of ritual diagrams and so on, presents artwork newly created for the present edition of the Rinchen Terdzö, including many images for which there exists no known prior examples, meaning that much of the materials included therein is being seen for the very first time by this generation of practitioners of the Tibetan treasure traditions.
{{loader}}
</div>
</div>{{#widget:LoadSupOutline}}
<div class="section-page-heading">Texts in Supplementary Volumes</div>
}}
<ol type="1" style="margin-left: 3.5em;">
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">དེ་ལས་བྱུང་བའི་གདམས་སྐོར་དངོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་</span> &nbsp;·&nbsp; ''de las byung ba'i gdams skor dngos kyi rnam grangs''<br>
</li>
<ol type="a">
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">ཡོ་ག་གསུམ་སྒྲིལ་གྱི་སྐོར་</span> &nbsp;·&nbsp; ''yo ga gsum sgril gyi skor'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 59|Volume 59]] text 32 to [[RTZ Volume 60|Volume 60]] text 11 &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::59]] [[textnuminvol::>32]] OR [[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::60]] [[textnuminvol::<11]]}}
</li>
</ol>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">Concluding Materials</span>
</li>
<ol type="a">
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">སྨོན་ལམ་དང་བཀྲ་ཤིས་ཚིག་པ་སོགས་</span> &nbsp;·&nbsp; ''smon lam dang bkra shis tshig pa sogs'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 60|Volume 60]] texts 12-20 &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::60]] [[textnuminvol::>12]] [[textnuminvol::<20]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">ཆེད་དུ་བརྗོད་པ་</span> &nbsp;·&nbsp; ''ched du brjod pa'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 60|Volume 60]] text 21 &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::60]] [[textnuminvol::21]]}}
</li>
</ol>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">Supplementary Volumes</span>
</li>
<ol type="a">
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">སྒྲུབ་ཐབས་འདོད་འཇོའི་འབུམ་བཟང་</span> &nbsp;·&nbsp; ''sgrub thabs 'dod 'jo'i 'bum bzang'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 61|Volume 61]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::61]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་</span> &nbsp;·&nbsp; ''dam chos rdzogs pa chen po sde gsum'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 62|Volume 62]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::62]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་</span> &nbsp;·&nbsp; ''rtsa gsum 'od gsal snying tig'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 63|Volume 63]] texts 1-13 &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::63]] [[textnuminvol::<13]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">པདྨ་གསང་བའི་ཐིག་ལེ་</span> &nbsp;·&nbsp; ''pad+ma gsang ba'i thig le'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 63|Volume 63]] texts 14-35 &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::63]] [[textnuminvol::>14]] [[textnuminvol::<35]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">ལམ་རིམ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་</span> &nbsp;·&nbsp; ''lam rim ye shes snying po'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 64|Volume 64]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::64]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ་མཆོག་གྱུར་གླིང་པ་དང་འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་རྣམ་ཐར་སྣ་ཚོགས་</span> &nbsp;·&nbsp; '''jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po mchog gyur gling pa dang 'jam mgon kong sprul rnam thar sna tshogs'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 65|Volume 65]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::65]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
[[RTZ Volume 66|Volume 66]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::66]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
[[RTZ Volume 67|Volume 67]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::67]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">གཏེར་མཛོད་སྨིན་གྲོལ་ཟུར་རྒྱན་</span> &nbsp;·&nbsp; ''gter mdzod smin grol zur rgyan'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 68|Volume 68]] to [[RTZ Volume 71|Volume 71]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::68||69||70||71]]}}
</li>
<li class="collapsible-text-list">
<span style="font-family: sans-serif;">དཔེའུ་རིས་</span> &nbsp;·&nbsp; ''dpe'u ris'' &nbsp;·&nbsp; [[RTZ Volume 72|Volume 72]] &nbsp;·&nbsp;
{{TableQuery|[[Category: Tibetan Texts]] [[volumenumber::72]]}}
</li>
</ol>
</ol>
</div>
</div>

Latest revision as of 06:06, 5 April 2024


Introduction

This section includes the closing aspiration prayers and verses for auspiciousness that marks the end of the earlier editions of the Rinchen Terdzö, as well as additional volumes that were added to subsequent editions of the Terdzö. These additional volumes include Minling Terchen's collection of treasure practices, the Dojo Bumzang ('dod 'jo'i bum bzang), which is sometimes referred to as the “seed” of the Terdzö, as well as other treasure cycles, such as Chogyur Lingpa's Dzogchen Desum (rdzogs chen sde gsum), Jamyang Khyentse Wangpo's Tsasum Osel Nyingtig (rtsa gsum 'od gsal snying tig), and Jedrung Trinle Jampa Jungne's Padma Sangthig (pad+ma gsang thig), which were added by the 15th Karmapa. In addition to those, one also finds the Lamrim Yeshe Nyingpo (lam rim ye shes snying po), which combines the revelation of Chogyur Lingpa with an extensive commentary by Kongtrul. In terms of concluding materials, there is an additional volume devoted to various biographies of the three masters, Jamyang Khyentse Wangpo, Chogyur Lingpa, and Jamgön Kongtrul, followed by a volume of indices, or tables of contents, (dkar chag) that correspond to the various editions of the Rinchen Terdzö up to, and including, the present Shechen Edition. These are followed by a volume of mending rituals and liturgical material focused primarily on the reparation of potential breaches of the commitments associated with Tantric practice (sngags gso), which included extensive ritual arrangements for several prominent treasure cycles. The final four volumes are comprised of detailed instructional materials related to the transmission of the Terdzö written by the 15th Karmapa. Finally, there is a supplementary book of illustrations (dpe'u ris), which completes the Shechen Edition, entitled The Beneficial Moon Rays: A compendium of chakras and various illustrations pertaining to The Great Treasury of Rediscovered Teachings. This collection of ritual diagrams and so on, presents artwork newly created for the present edition of the Rinchen Terdzö, including many images for which there exists no known prior examples, meaning that much of the materials included therein is being seen for the very first time by this generation of practitioners of the Tibetan treasure traditions.


Texts in Supplementary Volumes


Outline loading, please wait.
Compiling and filtering 3,108 texts.
This may take a minutes.