Terdzo-HI-002: Difference between revisions
From Rinchen Terdzö
(XML import Fill pdflink fields in text pages) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{UnderConstruction | {{UnderConstruction | ||
}} | }} | ||
{{Header | {{Header | ||
}} | }} | ||
Line 32: | Line 17: | ||
==Other Information== | ==Other Information== | ||
{{Footer | {{Footer | ||
}} | |||
{{RTZ Metadata | |||
|classification=Tibetan Publications | |||
|subclass=Tibetan Texts | |||
|pagename=Terdzo-HI-002 | |||
|fulltitletib=རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉིང་ཁུ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་ཁྲིད་ཡིག་འདུས་ཤིང་གསལ་བ་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར | |||
|fulltitle=rgyud lung man ngag thams cad kyi nying khu rdzogs pa chen po yang ti sangs rgyas mnyam sbyor gyi khrid yig 'dus shing gsal ba ye shes rang shar | |||
|citation=[[‘jam mgon kong sprul]]. rgyud lung man ngag thams cad kyi nying khu rdzogs pa chen po yang ti sangs rgyas mnyam sbyor gyi khrid yig 'dus shing gsal ba ye shes rang shar. In Rin chen gter mdzod chen mo pod nga dgu pa (The Great Treasury of Rediscovered Teachings Volume 59) by 'jam mgon kong sprul, 51-136. New Delhi: Shechen Publications, 2007-2016. | |||
|collectiontitle=Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition | |||
|collectiontitletib=རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ | |||
|author='jam mgon kong sprul; | |||
|sourcerevealer=Gu ru chos kyi dbang phyug; | |||
|compiler='jam mgon kong sprul | |||
|authortib=འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ | |||
|sourcerevealertib=གུ་རུ་ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག | |||
|compilertib=འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ | |||
|tiblittype=Buddhist | |||
|tibgenre=Guidance Texts - khrid yig, Revelations - gter ma | |||
|terma=Yes | |||
|rtzcategory=Atiyoga | |||
|cycle=rdzogs pa chen po yang ti sangs rgyas mnyam sbyor | |||
|cycletib=རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་ | |||
|language=Tibetan | |||
|volumenumber=59 | |||
|volnumtib=༥༩ | |||
|volyigtib=ཧི | |||
|totalvolumes=70 | |||
|textnuminvol=2 | |||
|pagenumbers=51-136 | |||
|totalpages=86 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=43b4 | |||
|totalfolios=43 | |||
|multivolumework=Yes | |||
|rectonotes=khrid yig | |||
|versonotes=gter mdzod rdzoD chen yang ti mnyam sbyor chos dbang | |||
|colophontib=ཅེས་པ་འདི་ནི་རིགས་ཀུན་ཁྱབ་བདག་གདོད་མའི་མགོན་པོ་ཀུན་མཁྱེན་༧རྡོ་རྗེ་གཟི་བརྗིད་རྩལ་གྱི་ཞལ་སྔ་ནས། ཟབ་ཆོས་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྨིན་གྲོལ་བཀའ་དྲིན་རྒྱ་མཚོའི་སྙིང་པོར་བསྩལ་པའི་ཚེ་བཀའ་ཡིས་རྗེས་སུ་གནང་པ་ལྟར། ཀུན་བཟང་བཀའ་བརྒྱུད་ལ་མོས་པ་ལམ་དུ་བྱེད་པའི་རྩིས་མེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་དཔལ་སྤུངས་ཡང་ཁྲོད་ཀུན་བཟང་བདེ་ཆེན་འོད་གསལ་གླིང་དུ། ས་བཅད་དང་ཕྱག་བཞེས་སོགས་རྗེ་ཉིད་ཀྱི་ཞལ་ལུང་གཞིར་བཞག་རྩ་བའི་གཞུང་དོན་ཉུང་གསལ་དཀྱུས་གཅིག་ཏུ་བསྡེབས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། | |||
|colophonwylie=ces pa 'di ni rigs kun khyab bdag gdod ma'i mgon po kun mkhyen 7rdo rje gzi brjid rtsal gyi zhal snga nas/_zab chos 'di nyid kyi smin grol bka' drin rgya mtsho'i snying por bstsal pa'i tshe bka' yis rjes su gnang pa ltar/_kun bzang bka' brgyud la mos pa lam du byed pa'i rtsis med kyi rnal 'byor pa pad+ma gar dbang blo gros mtha' yas pa'i sdes dpal spungs yang khrod kun bzang bde chen 'od gsal gling du/_sa bcad dang phyag bzhes sogs rje nyid kyi zhal lung gzhir bzhag rtsa ba'i gzhung don nyung gsal dkyus gcig tu bsdebs pa dge legs 'phel | |||
|pdflink=File:Terdzo-HI-002.pdf | |||
|pagestatus=Phase I Complete | |||
|pagecreationdate=6/20/2016 | |||
}} | }} |
Revision as of 20:28, 21 June 2016
This page is under construction. Check back later for updated content.
རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉིང་ཁུ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་ཁྲིད་ཡིག་འདུས་ཤིང་གསལ་བ་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་
rgyud lung man ngag thams cad kyi nying khu rdzogs pa chen po yang ti sangs rgyas mnyam sbyor gyi khrid yig 'dus shing gsal ba ye shes rang shar
by འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ (Jamgön Kongtrul Lodrö Taye)
revealed by གུ་རུ་ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ (Guru Chökyi Wangchuk)
in cycle རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་ (Rdzogs pa chen po yang ti sangs rgyas mnyam sbyor)
Volume 59 (ཧི) / Pages 51-136 / Folios 1a1 to 43b4
Footnotes
Other Information
Disclaimer: This text comes from the Shechen Edition of the Rinchen Terdzö. Thanks go to Phil Battos for automation of uploading all the unicode Tibetan texts. The text was converted from TibetDoc and may have some small mistakes introduced as a result. If you notice any mistakes or inconsistencies in the text or anywhere on this website, please don't hesitate to contact the Tsadra Research Department (research at tsadra).