Terdzo-ZHI-058: Difference between revisions
From Rinchen Terdzö
(XML import Fill pdflink fields in text pages) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{UnderConstruction | {{UnderConstruction | ||
}} | }} | ||
{{Header | {{Header | ||
}} | }} | ||
Line 36: | Line 21: | ||
==Other Information== | ==Other Information== | ||
{{Footer | {{Footer | ||
}} | |||
{{RTZ Metadata | |||
|classification=Tibetan Publications | |||
|subclass=Tibetan Texts | |||
|pagename=Terdzo-ZHI-058 | |||
|fulltitletib=ཞིང་གི་ལོ་ཏོག་ལ་གནོད་འཚེའི་གཙོ་བོ་གསུམ་གྱི་ཡ་གྱལ་བཙའ་ནད་འཇོམས་པའི་གདམས་པ་ཟླ་བ་གསར་པའི་འཛུམ་ཟེར | |||
|fulltitle=zhing gi lo tog la gnod 'tshe'i gtso bo gsum gyi ya gyal btsa' nad 'joms pa'i gdams pa zla ba gsar pa'i 'dzum zer | |||
|citation=[[‘jam mgon kong sprul]]. zhing gi lo tog la gnod 'tshe'i gtso bo gsum gyi ya gyal btsa' nad 'joms pa'i gdams pa zla ba gsar pa'i 'dzum zer. In Rin chen gter mdzod chen mo pod nga gcig pa (The Great Treasury of Rediscovered Teachings Volume 51) by 'jam mgon kong sprul, 721-743. New Delhi: Shechen Publications, 2007-2016. | |||
|collectiontitle=Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition | |||
|collectiontitletib=རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ | |||
|author='jam mgon kong sprul; | |||
|compiler='jam mgon kong sprul | |||
|authortib=འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ | |||
|compilertib=འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ | |||
|tiblittype=Buddhist | |||
|tibgenre=Contemplative Guide Books and Instructional Manuals - gdams ngag skor, Revelations - gter ma, Smoke Offerings - bsangs mchod - lha bsang | |||
|terma=Yes | |||
|rtzcategory=Mahayoga | |||
|language=Tibetan | |||
|volumenumber=51 | |||
|volnumtib=༥༡ | |||
|volyigtib=ཞི | |||
|totalvolumes=70 | |||
|textnuminvol=60 | |||
|pagenumbers=721-743 | |||
|totalpages=23 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=12a5 | |||
|totalfolios=12 | |||
|multivolumework=Yes | |||
|rectonotes=btsa' srung | |||
|versonotes=gter mdzod rgyas ba’i las tshogs ‘jam mgon | |||
|colophontib=* '''Author colophon:''' ཅེས་བཙའ་ནད་ཟློག་པའི་གནོད་བཅོས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཏུ་ཀུ་སཱ་ལི་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་ཀྱི་རང་ལོ་གྱ་བདུན་པར་ཆགས་མེད་རིན་པོ་ཆེས་མཛད་པའི་འབུ་སྲིན་ཁ་བསྒྱུར་གྱི་བསང་ཡིག་འབྲིང་པོ་ལ་གཞིར་བྱས་ནས་ཙ་འདྲ་རིན་ཆེན་བྲག་གི་སྒྲུབ་གནས་སུ་བཀོད་པའི་ཡི་གེ་པ་ནི་ཉེ་བར་གནས་པ་གསང་སྔགས་བསྟན་འཛིན་གྱིས་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། | |||
* '''Printer colophon:''' འདི་ནི་འཇམ་མགོན་རིན་པོ་ཆེ་དང་རིགས་བདག་བླ་མ་རྣམས་ཀྱི་དགོངས་རྫོགས་ཕྱིར་དུ་ཁ་བསྐངས་ཏེ་སྤར་གསར་དུ་བསྒྲུབས་པ་ཡིན་པས་དབང་ལུང་སོགས་ལ་ཞིབ་ཆ་བྱ་དགོས་པ་ཡོད་དོ། །ཞེས་སི་ཏུ་པདྨ་དབང་མཆོག་རྒྱལ་པོ་ཁོ་བོས་ཆེད་དུ་གདམས་པ་ཡིན་ནོ | |||
|colophonwylie=* '''Author colophon:''' ces btsa' nad zlog pa'i gnod bcos kyi yan lag tu ku sA li blo gros mtha' yas kyi rang lo gya bdun par chags med rin po ches mdzad pa'i 'bu srin kha bsgyur gyi bsang yig 'bring po la gzhir byas nas tsa 'dra rin chen brag gi sgrub gnas su bkod pa'i yi ge pa ni nye bar gnas pa gsang sngags bstan 'dzin gyis bgyis pa dge legs 'phel | |||
* '''Printer colophon:''' 'di ni 'jam mgon rin po che dang rigs bdag bla ma rnams kyi dgongs rdzogs phyir du kha bskangs te spar gsar du bsgrubs pa yin pas dbang lung sogs la zhib cha bya dgos pa yod do/_/zhes si tu pad+ma dbang mchog rgyal po kho bos ched du gdams pa yin no | |||
|pdflink=File:Terdzo-ZHI-058.pdf | |||
|pagestatus=Phase I Complete | |||
|pagecreationdate=6/6/2016 | |||
}} | }} |
Revision as of 03:28, 7 June 2016
This page is under construction. Check back later for updated content.
ཞིང་གི་ལོ་ཏོག་ལ་གནོད་འཚེའི་གཙོ་བོ་གསུམ་གྱི་ཡ་གྱལ་བཙའ་ནད་འཇོམས་པའི་གདམས་པ་ཟླ་བ་གསར་པའི་འཛུམ་ཟེར་
zhing gi lo tog la gnod 'tshe'i gtso bo gsum gyi ya gyal btsa' nad 'joms pa'i gdams pa zla ba gsar pa'i 'dzum zer
by འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ (Jamgön Kongtrul Lodrö Taye)
Volume 51 (ཞི) / Pages 721-743 / Folios 1a1 to 12a5
Footnotes
Other Information
Disclaimer: This text comes from the Shechen Edition of the Rinchen Terdzö. Thanks go to Phil Battos for automation of uploading all the unicode Tibetan texts. The text was converted from TibetDoc and may have some small mistakes introduced as a result. If you notice any mistakes or inconsistencies in the text or anywhere on this website, please don't hesitate to contact the Tsadra Research Department (research at tsadra).