Terdzo-TSHA-041: Difference between revisions
From Rinchen Terdzö
(XML import Fill pdflink fields in text pages) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{UnderConstruction | {{UnderConstruction | ||
}} | }} | ||
{{Header | {{Header | ||
}} | }} | ||
Line 32: | Line 17: | ||
==Other Information== | ==Other Information== | ||
{{Footer | {{Footer | ||
}} | |||
{{RTZ Metadata | |||
|classification=Tibetan Publications | |||
|subclass=Tibetan Texts | |||
|pagename=Terdzo-TSHA-041 | |||
|fulltitletib=གཤིན་རྗེ་ཁྲོ་ཆུ་དུག་སྡོང་ནག་པོའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་གསུམ་གྱི་བཅའ་གཞི་ལག་ལེན་གྱི་ཤོག་དྲིལ | |||
|fulltitle=gshin rje khro chu dug sdong nag po'i bsnyen sgrub las gsum gyi bca' gzhi lag len gyi shog dril | |||
|citation=[[chos kyi grags pa]] gshin rje khro chu dug sdong nag po'i bsnyen sgrub las gsum gyi bca' gzhi lag len gyi shog dril. In Rin chen gter mdzod chen mo pod bcu brgyad pa (The Great Treasury of Rediscovered Teachings Volume 18) by 'jam mgon kong sprul, 707-733. New Delhi: Shechen Publications, 2007-2016. | |||
|collectiontitle=Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition | |||
|collectiontitletib=རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ | |||
|author=Chos kyi grags pa; | |||
|sourcerevealer=Rgya zhang khrom rdo rje 'bar; | |||
|compiler='jam mgon kong sprul | |||
|authortib=ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ | |||
|sourcerevealertib=རྒྱ་ཞང་ཁྲོམ་རྡོ་རྗེ་འབར | |||
|compilertib=འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་ | |||
|tiblittype=Buddhist | |||
|tibgenre=Revelations - gter ma, Ritual and Liturgical Texts - cho ga phyag len | |||
|terma=Yes | |||
|rtzcategory=Mahayoga | |||
|deity=gshin rje; | |||
|cycle=gshin rje gshed khro chu dug sdong nag po | |||
|cycletib=གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཁྲོ་ཆུ་དུག་སྡོང་ནག་པོ་ | |||
|language=Tibetan | |||
|volumenumber=18 | |||
|volnumtib=༡༨ | |||
|volyigtib=ཚ | |||
|totalvolumes=70 | |||
|textnuminvol=41 | |||
|pagenumbers=707-733 | |||
|totalpages=27 | |||
|beginfolioline=1a1 | |||
|endfolioline=14a6 | |||
|totalfolios=14 | |||
|multivolumework=Yes | |||
|rectonotes=lag len | |||
|versonotes=gter mdzod gshin rje khro chu ‘bri lugs | |||
|colophontib=དེ་ལྟར་འཇམ་དཔལ་ཁྲོ་ཆུ་དུག་སྡོང་ནག་པོའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་སྦྱོར་རྣམས་ཀྱི་ཟབ་གནད་དགོས་ངེས་རྣམས་སྔོན་ཆད་ཁྲོ་ཆུ་རང་གི་ཡིག་ཆ་རྣམས་སུ་འཐོར་ནས་འདུག་པ་རྣམས་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བསྒྲིགས་པ་བཅའ་གཞི་ལག་ལེན་གྱི་ཤོག་དྲིལ་འདི་ནི། འབྲི་གུང་པ་འཇམ་དཔལ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པ་རིག་འཛིན་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པས་ཤིང་བྱི་སྨིན་དྲུག་ཟླ་བའི་ཚེས་བཅོ་བརྒྱད་་་ལ་གཞུ་སྨད་སྤྲོ་ལུང་དུ་སྦྱར་བ་ཡིན་གྱི། འདི་ནི་རང་རེའི་བརྒྱུད་པ་འཛིན་ངེས་དམ་ཚིག་གཙང་བ་རེ་རེ་ཙམ་མ་གཏོགས་ཀུན་ལ་སྤེལ་ན་ལས་ཀྱི་གཤིན་རྗེས་བཀའི་ཆད་པ་མྱུར་དུ་ཆོད་ཅིག །འདི་ལ་རང་བཟོ་དང་གཞན་གྱིས་བསྲེ་སླད་མ་བྱེད་ཅིག །མངྒ་ལཾ | |||
|colophonwylie=de ltar 'jam dpal khro chu dug sdong nag po'i bsnyen sgrub las sbyor rnams kyi zab gnad dgos nges rnams sngon chad khro chu rang gi yig cha rnams su 'thor nas 'dug pa rnams phyogs gcig tu bsgrigs pa bca' gzhi lag len gyi shog dril 'di ni/_'bri gung pa 'jam dpal gshin rje'i gshed kyi rnal 'byor pa rig 'dzin chos kyi grags pas shing byi smin drug zla ba'i tshes bco brgyad la gzhu smad spro lung du sbyar ba yin gyi/_'di ni rang re'i brgyud pa 'dzin nges dam tshig gtsang ba re re tsam ma gtogs kun la spel na las kyi gshin rjes bka'i chad pa myur du chod cig_/'di la rang bzo dang gzhan gyis bsre slad ma byed cig_/mang+ga laM | |||
|pdflink=File:Terdzo-TSHA-041.pdf | |||
|pagestatus=Phase I Complete | |||
|pagecreationdate=2015/11/20 | |||
}} | }} |
Revision as of 20:10, 19 November 2015
This page is under construction. Check back later for updated content.
གཤིན་རྗེ་ཁྲོ་ཆུ་དུག་སྡོང་ནག་པོའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་གསུམ་གྱི་བཅའ་གཞི་ལག་ལེན་གྱི་ཤོག་དྲིལ་
gshin rje khro chu dug sdong nag po'i bsnyen sgrub las gsum gyi bca' gzhi lag len gyi shog dril
by ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ (The First Drikung Chungtsang, Rigdzin Chökyi Drakpa)
revealed by རྒྱ་ཞང་ཁྲོམ་རྡོ་རྗེ་འབར་ (Gya Zhangtrom Dorje Bar)
in cycle གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཁྲོ་ཆུ་དུག་སྡོང་ནག་པོ་ (Gshin rje gshed khro chu dug sdong nag po)
Volume 18 (ཚ) / Pages 707-733 / Folios 1a1 to 14a6
Footnotes
Other Information
Disclaimer: This text comes from the Shechen Edition of the Rinchen Terdzö. Thanks go to Phil Battos for automation of uploading all the unicode Tibetan texts. The text was converted from TibetDoc and may have some small mistakes introduced as a result. If you notice any mistakes or inconsistencies in the text or anywhere on this website, please don't hesitate to contact the Tsadra Research Department (research at tsadra).