You do not have permission to edit this page, for the following reason:
The action you have requested is limited to users in the group: Users.
Rinchen Terdzö Item Subtype None Tibetan Volumes Tibetan Texts Karchags Illustrations
Page Name Terdzo-SA-020
Tibetan Full Title (unicode script) གསང་བདག་དྲེགས་པ་ཀུན་འདུལ་གྱི་བསྙེན་ཡིག་རིན་ཆེན་བཻ་ཌཱུརྱ་སྔོན་པོའི་ཕྲེང་བ་
Full Title (Wylie transliteration) gsang bdag dregs pa kun 'dul gyi bsnyen yig rin chen bai DUr+ya sngon po'i phreng ba
Alternate Title (Wylie transliteration)
Tibetan Alternate Title (unicode script)
Sanskrit Full Title (transliteration) if applicable:
German Full Title (from Schwieger Catalog)
Full Title Translation (if available)
Citation (Use brackets to link the author names "[[]]") [['jam mgon kong sprul]]. gsang bdag dregs pa kun 'dul gyi bsnyen yig rin chen bai DUr+ya sngon po'i phreng ba. In Rin chen gter mdzod chen mo pod nyer brgyad pa (The Great Treasury of Rediscovered Teachings Volume 28) by 'jam mgon kong sprul, 285-313. New Delhi: Shechen Publications, 2007-2016.
Collection Rin chen gter mdzod; Rin chen gter mdzod Shechen Edition
Collection in Tibetan Script རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་
Author(s) Check the spelling of the name in the Category People here 'jam mgon kong sprul
Terton Pad+ma las 'brel rtsal
Editor(s)
Translator(s)
Author(s) of the source text (the original text translated in this item)
Contributors
Lead editor(s)
Compiler(s) 'jam mgon kong sprul
Director(s)
Director(s) of editing
Scribe(s)
Redactor(s)
Printer(s)
Associated people
Author(s) འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་
Terton in Tibetan text པདྨ་ལས་འབྲེལ་རྩལ་
Author(s) of the source text
Compiler(s) འཇམ་མགོན་ཀོང་སྤྲུལ་
Tibetan literary type None Buddhist Bön
Terma: Is this work related to, or is a translation of, a particular Terma (gter ma): Yes
Rinchen Terdzö Category Mahayoga Anuyoga Atiyoga Lineage Histories Instructional Materials Front Matter Concluding Materials Illustrations - dpe ris
Associated Deity (separate multiple entries with semicolons) phyag na rdo rje
Cycle of Teachings that this text belongs to (Wylie; separate multiple entries with semicolons.) gsang bdag dregs pa kun 'dul
Cycle of Teachings that this text belongs to (Tibetan script) གསང་བདག་དྲེགས་པ་ཀུན་འདུལ་
Parent Cycle in Tibetan
Is this work canonical? YesNo
Canonical reference number(s) from the citation below: Use the Tohoku catalog numbers separated by semicolons ";".
Enter the canonical citation for the text the book is translated from in the format detailed in this paragraph. See the bottom of this description if the text is not Tibetan or Sanskrit. You may use brackets to link names and titles as well as add links to TBRC or other editions of the text.
Here is an example of multiple citations:
Here is an example of one text citation:
Creating Links in the Citation
If you do not know Tibetan If you do not know Tibetan and cannot fill this section out, leave a note for Marcus here.
If the work is not cited If the translated work in question is not cited properly in the text and you can't find more information online (TBRC, THL, Otani, Google) simply leave whatever title was given in the book and add the note: - No further information given in the text.
If the text is not Tibetan or Sanskrit If the text is an important Pali, Chinese, Japanese, Korean, Theravadin, or other Buddhist work, cite the source according to prevailing academic standards in those areas of Buddhist Studies and, if necessary, leave a note about it for Marcus.
For the Pāli Canon use this basic format, modify as necessary:
Is this work a commentary: YesNo
Root text in Tibetan
Author of root text (Wylie)
Author of root text (Tibetan)
Is the root text cited in its entirety within this commentary? YesNo
Language the text was written in:
Glossary type if applicable:
Index present in this work: YesNo index
Tibetan Himalayan Library Nyingma Gyudbum Archive Link
Translations of this text
Online edition link(s) (use full URLs and single brackets ([]) for external links)
Digital Research Library Related Pages (specify page names separated by semicolons (;) ):
Citations of Available Translations and Related Works
Volume Number
Volume Number in Tibetan
Volume Letter in Tibetan
Total Number of Volumes
Text Number Within the Volume
Text Subnumber
Master Text Number Within Collection
Page Numbers Within Volume
Total Number of Pages in this item:
Start Folio Line Number
End Folio Line Number
Total Number of Folios
Karchag Page
Number of texts within this volume
Type of volume, for Tibetan collections (i.e. pod, deb, etc.), in Wylie:
Does this item belong to a multi-volume work?: Yes
Library version: DigitalPhysicalPhysical and digital
Number of copies of this item in the Boulder library:
Number of copies of this item in Fox Hollow:
Number of copies of this item in Kathmandu:
Sorting attribute
Physical condition of the item None New Good Fair Poor Moldy Damaged
Type of physical edition SoftcoverHardcoverBookletPechaLarge formatMagazineUnbound
Notes about this edition
ISBN
Publisher
Publisher in Tibetan script
Place of publication
Place of publication in Tibetan script:
Year of publication:
Library of Congress Classification Number (fetch from the LOC Website)
TBRC Link
Other Edition(s)
Front Left-side Text bsnyen yig
Back Left-side Text gter mdzod las 'brel gsang bdag dregs 'dul
Archivist notes
Authorship related notes
Colophon in Tibetan ཅེས་བློ་གྲོས་དང་སྤྲོས་འབྱོར་དམན་པའི་ཀུ་སཱ་ལི་ཉམས་ལེན་འདོད་པ་ལ་ཁྱེར་བདེ་བའི་སླད་དུ་རིག་འཛིན་ཆེན་པོ་པདྨ་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས་མཛད་པའི་བསྙེན་ཡིག་རྡོ་རྗེའི་མཚོན་ཆ་ལས། སྙིང་པོ་བསྡུས་ཏེ་པདྨ་གར་དབང་ཕྲིན་ལས་འགྲོ་འདུལ་རྩལ་གྱིས་རྫོང་ཤོད་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་ཕོ་བྲང་ཆེན་པོའི་སྒྲུབ་གནས་སུ་བཀོད་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ
Colophon in Wylie ces blo gros dang spros 'byor dman pa'i ku sA li nyams len 'dod pa la khyer bde ba'i slad du rig 'dzin chen po pad+ma phrin las kyis mdzad pa'i bsnyen yig rdo rje'i mtshon cha las/_snying po bsdus te pad+ma gar dbang phrin las 'gro 'dul rtsal gyis rdzong shod bde gshegs 'dus pa'i pho brang chen po'i sgrub gnas su bkod pa dge legs 'phel
Colophon from Schwieger's Catalog
Notes from Schwieger's Catalog
Notes from Richard Barron (Chokyi Nyima)
Notes from the Chengdu Karchag
Notes from Gene Smith
Notes from the Terdzö Logyü
Notes from Kirigin
Notes from Peter Roberts
Notes from Tai Situ, 12th
Notes from University of Virginia
Front cover image
None Temporary stub only Needs content Phase I Incomplete Phase I Complete Phase II Incomplete Phase II Complete Full text
Free text:
Summary:
This is a minor edit Watch this page
Cancel