Terdzo-GA-040



Property "author" has been marked for restricted use.








Terdzo-GA-040.pdf
Click the picture above to view the Shechen manuscript.

སྒྲུབ་ཐབས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔའི་གུ་རུ་དྲག་པོའི་སྨད་ལས་རྟ་མགྲིན་ལ་སྦྱོར་སྐབས་ཁ་སྒྱུར་

sgrub thabs snying po skor lnga'i gu ru drag po'i smad las rta mgrin la sbyor skabs kha sgyur

by  འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོ་ (Jamyang Khyentse Wangpo)
in cycle  སྒྲུབ་ཐབས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔ་ (Sgrub thabs snying po skor lnga)
parent cycle  གྲུབ་ཐོབ་ཆེན་པོའི་ཐུགས་ཏིག་ (Grub thob chen po'i thugs tig)
Volume 3 (ག) / Pages 917-918 / Folios 1a1 to 1b1

Tibetan Text

སྒྲུབ་ཐབས་སྙིང་པོ་སྐོར་ལྔའི་གུ་རུ་དྲག་པོའི་སྨད་ལས་རྟ་མགྲིན་ལ་སྦྱོར་སྐབས་ཁ་སྒྱུར། ཕོ་ཉ་སྐུལ་བར། པདྨ་དྲག་པོའི་འགུགས་བྱེད་སོགས་ལ། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་ཞེས་བསྒྱུར། ཟློག་པའི་སྐབས། པདྨ་དྲག་པོའི་ལྷ་ཚོགས་དབྱིངས་ནས་བཞེངས༔ ཞེས་པར། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་ལྷ་ཚོགས༴ ཞེས་དང་། རིགས་ཀྱི་གཙོ་བོ་བླ་མ་དྲག་པོ་རྩལ༔ ཞེས་པར། རྟ་མཆོག་ཧེ་རུ་ཀཿ ཞེས་བསྒྱུར། དེས་མཚོན་ཏེ། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་ཤེས་རབ་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ སོགས་དང་། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོ་ནས༔ འཁོར་འདས་ཟིལ་གནོན་འཇམ་དཔལ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད༔ སོགས། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་ལོངས་སྤྱོད་འཁོར་ལོ་ནས༔ འཁོར་འདས་དབང་སྒྱུར་པདྨ་ཧེ་རུ་ཀ༔ སོགས། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ནས༔ འཁོར་འདས་ཁྱབ་བདག་ཡང་དག་ཧེ་རུ་ཀ༔ སོགས། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོ་ནས༔ འཁོར་འདས་ཀུན་ཁྱབ་བླ་མེད་ཧེ་རུ་ཀ༔ སོགས། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་བདེ་སྐྱོང་འཁོར་ལོ་ནས༔ འཁོར་འདས་རྩལ་འཆང་བཛྲ་ཀཱི་ལ་ཡ༔ སོགས། པདྨ་ཁྲག་འཐུང་འཁོར་ལོའི་དབུས་ཕྱོགས་ནས༔ འཁོར་འདས་ལྷུན་གྲུབ་བུདྡྷ་རྟ་མཆོག་དཔལ༔ དེ་བཞིན་དུ། བཛྲ། རཏྣ། པདྨ། ཀརྨ། ལ་སྦྱར། པདྨ་ཁྲག་འཐུང་དཀྱིལ་འཁོར་བར་ཁྱམས་ནས༔ ལ། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ཞེས་བསྒྱུར་མ་བསྒྱུར་གང་ཡང་རུང་། ཟོར་འཕང་སྐབས། རྟ་མཆོག་རོལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་རྣམས༔ ཞེས་བསྒྱུར་བ་ཙམ་གྱིས་འཐུས་ཤིང་། སྔགས་རྟ་མགྲིན་སྒྲུབ་སྔགས་ལ་ཟློག་སྔགས་བཏགས།། །།


Footnotes

Other Information

Disclaimer: This text comes from the Shechen Edition of the Rinchen Terdzö. Thanks go to Phil Battos for automation of uploading all the unicode Tibetan texts. The text was converted from TibetDoc and may have some small mistakes introduced as a result. If you notice any mistakes or inconsistencies in the text or anywhere on this website, please don't hesitate to contact the Tsadra Research Department (research at tsadra).